導語:學德語的孩紙們,你們要考試了嗎?壓力大嗎?失眠多夢嗎?來看看德語笑話樂呵樂呵~(警告:德式冷幽默,凍死別找我...)

?

Ein Man geht in eine Bar und bestellt 3 Whiskey.?

一個男人去酒吧點了三杯威士忌。

?

Der Barmann fragt: ?Warum gleich 3?”

酒保問:“你為什么點三杯呢?”

?

Mann: ?Das ist Tradition. Ich und meine Brüder gehen jedes Wochenende aus und trinken zusammen. Und wenn wir uns nicht sehen k?nnen, trinken wir für die anderen mit. ”

男人說:“這是傳統。 我和我的兄弟每個周末都出去喝酒。 如果我們看不見對方,我們就會替他喝。”

?

N?chstes Wochenende kommt der Mann noch einmal und bestellt aber nur 2 Drinks.?

下個周末,這個男人又來了,他只點了兩杯酒。

?

Verdutzt fragt der Barmann: ?Warum hast du nur 2 Drinks bestellt? Hast du dich mit einem deiner Brüder verstritten?”

酒保驚訝地問:“你為什么只點兩杯? 你和你的一個兄弟吵架了嗎?”

?

Da sagt der Mann: ?Ach was! Nein! Ich habe mich nur entschieden mit dem Trinken aufzuh?ren.”

那個人說:“哦,什么!不! 只是我決定不喝酒了。”

?

翻譯:@Sissi

聲明:本文由滬江德語整理,素材來自aberwitzig.com,轉載請注明出處。如有不妥,敬請指正。